văn này quá kém so với 3 quyển từng đọc trước đây của Michel Bussi, may sao các cú twist đã cứu nguy dù hơi vụng; giải thích cho điều này là căn cốt của Vết khắc hằn trên cát: đây là bản biên tập lại sau 20 năm của cuốn tiểu thuyết trinh thám đầu tay Michel Bussi viết và nó được ra đời từ một ảo ảnh điện ảnh [thật tài tình; bài viết đầu sách của tác giả sẽ nói rõ tất cả; đọc tiểu thuyết này mới biết Michel Bussi có vẻ rất hay nghĩ đến Hoàng tử bé (tôi cũng không hiểu sao hồi 15-16 năm trước tôi thích nổi Hoàng tử bé, cách đây độ 5-7 năm gì đấy nhân đọc một Hoàng tử bé truyện tranh của tác giả khác, được gợi hứng từ Hoàng tử bé kia, tôi sờ lại Hoàng tử bé thì thấy thật rởm]
niềm yêu thích truyện trinh thám của tôi chỉ có thể tóm gọn trong một yếu tố: nó là thứ khiến người ta nghĩ việc không thể theo cách có thể, và cứ thế mọi câu hỏi câu trả lời tự diễn biến; một cách dễ hiểu là: phải dám lật ngược lại tất cả và suy nghĩ theo cách khác [khi đọc sách khoa học nhiều, phải tiếp nhận nhiều khám phá mới, phá bỏ ngộ nhận hiểu sai trước đó, nghĩ lại bài toán của mình để khớp các nghi hoặc, thấy rất vui như mình đang đi tìm sự thật]
ps. quyển này xb 2020, biên tập của NN đã lao dốc không phanh đến độ này rồi hay sao; nếu ở nhà khác, với hơn 400 trang khổ to thì hiện trạng như thế này có thể mắt nhắm mắt mở; nhưng giai đoạn trước đó của NN, với dung lượng này thì số lỗi không thể nhiều như trình hiện
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét