27.2.10

WHERE THE WILD ROSES GROW



Người đàn bà mà tôi ruồng bỏ,
Giờ đang với ai,
Ở đâu?
Tôi không quên được đôi mắt nâu
của người đàn bà mà tôi ruồng bỏ.
Đôi mắt vẫn đang nhìn tôi đâu đó,
vẫn về ám ảnh tôi đêm đêm...


Người đàn bà mà tôi ruồng bỏ,
Giờ đang với ai,
Ở đâu?
Tôi không quên được đôi mắt nâu
của người đàn bà mà tôi ruồng bỏ.


Người đàn bà mà tôi ruồng bỏ,
Giờ đang với ai,
Ở đâu?


Người đàn bà mà tôi ruồng bỏ,
Giờ đang với ai,
Ở đâu?


...

Người đàn bà mà tôi ruồng bỏ - Xiu-xa-cu En-đo(Shusaku Endo)
(NXB Lao Động 1984 Đoàn Tử Huyến và Hoàng Thái dịch)
Ps: Thơ thơ thơ. Thờ ơ thơ.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét